海外旅行のときレストランで使える英語フレーズ

海外レストランで実際に入店する際や注文する際に便利なフレーズを集めてみました。

Amnet Staff

海外では「すみません!」と大声をあげて店員さんを呼びません。近くに来たら目配せするか、軽く手をあげて知らせてください。

\海外ツアー検索はこちらから/

海外ツアー検索
目次

レストランに入るときの英語フレーズ

レストラン

予約がある場合

We have a reservation at 5:30(five thirty) under the name of Hanako Takahashi.
(5時半で予約しているタカハシハナコです)

予約がない場合

We don’t have a reservation,is there a table for three?
(予約をしていないのですが、3人はいれますか?)

満席と言われたら…
※「I’m sorry, but we are full now.」「we have a full house」「Our tables are all full at the moment.」など

How long do we have to wait?
(どのくらい待ちそうですか?)

I’ll come back another time then.
(またの機会にします)

店が閉まる時間を確認するとき

Excuse me, are you still open?
(すみません、まだ開いていますか?)

What time is the last order?
(ラストオーダーは何時ですか?)

MLB観戦チケット往復航空券ホテル空港送迎セットプラン発売中!

2025シーズンも発売開始!/

MLB観戦ツアー

レストランで注文する英語フレーズ

party

飲み物をもらう
まず最初はドリンクのオーダーを聞かれます。「What would you like something to drink?」

Two beers, please.
(ビール2つお願いします)

Can I have a glass of this wine, please?
(グラスワインお願いします)

I’d like a glass of beer.
(ビールお願いします)

メニューをもらう
だいたいメニューを先にもらえますが、もし持ってきてくれないときはお願いしてみましょう。

Can we have a menu, please?
(メニューをいただけますか)

食事を注文する
「May I take your order?(お決まりですか?)」と聞かれたら…

I’d like (I’ll have) smoked salmon , please.
(スモークサーモンをいただけますか)

We’ll both have the sirloin steak.
(2人ともサーロインステーキをお願いします)

This dish,please.
(このメニューをお願いします)

I’ll have the same one.
([同席者が頼んだものと]同じものをください)

まだ迷っているとき

Could we have a few more minutes, please?
(もう少し待っていただけますか)

注文を終えたら

That’s all, thank you.
(以上です。ありがとう)

We’re okay for now.
(いまのところ以上です)

魅惑のドバイツアー

持ち帰りたいとき

食べきれず持ち帰ることも海外では一般的ですので、お腹いっぱいで食べきれない場合は一度お店の方に聞いてみてください。(飲食店の中には持ち帰りできない所もあります)

Can I take these leftovers?/Can I get this to go?
(残りは持ち帰ってもいいですか?)
 
I’d like to have a box(container) for the leftovers.
食べ残しを持ち帰るための容器はもらえますか?

店員が様子を伺いに来たら

いかがですかと聞かれたら
アメリカなどチップ制の国では店員の方が、
「Is everything OK? (いかがですか?)」など様子を伺いに来てくれます。

Thank you. Everything is fine.
(ありがとう。すべてOKです)

It’s delicious.(It’s good/fine.)
(おいしいです)

Have you finished?(食べ終わりましたか?)」とお皿を下げに来たら

Yes, I’m finished.
(はい。終わりました。)
 
I’m still working on it.
(まだ食べています)

お会計

お会計をお願いする

Can I have the check(bill), please.
(お会計をお願いします。)

別々の支払いをお願いする

別々にクレジットカードで支払うこともできます。

Can we get separate checks?
(会計を別にしてもらえますか?)

支払い方法
クレジットカードでの支払いは最低金額が決まっている場合があります。
「the minimum payment by credit card is $10.(10ドル以上の支払いでカード払い可能です)」

Can I pay by credit card?
(クレジットカードで支払えますか?)
 
I’ll pay in cash.
(現金で支払います)

海外旅行お問合せ

海外航空券、ツアーなどお気軽にお問合せください。

お問合せ
株式会社アムネット
03-4477-6733

info@amnet-jpn.com
営業時間:月~金曜 10:00-17:00(土日祝休み)

観光庁長官登録旅行業1530号

お電話・メールでのお問合せ
株式会社アムネット(Amnet Japan)
03-4477-6733 info@amnet-jpn.com
営業時間:月曜~金曜 10:00-17:00(定休日:土日祝)
​観光庁長官登録旅行業第1530号

アメリカ野球観戦ツアー
2025年も発売開始!
NBAバスケ観戦ツアー
NBA観戦ツアー
欧州サッカー観戦
24-25ツアー販売開始しました!
魅惑のドバイ
魅惑のドバイ
メキシコツアー
オールインクルーシブツアー
キャンピングカー
憧れのアメリカ大陸横断
シェアはこちらから!
目次